ESSION{id_auteur}|oui)

Portada del sitio > Mensual > 2013 > 2013/09 > Tintín en el extrarradio, o la fábrica de información

LOS ENTRESIJOS DE LOS TELEDIARIOS

Tintín en el extrarradio, o la fábrica de información

Imágenes de cubos de basura calcinados, encuestas callejeras de viandantes ofendidos y debate sobre el “repliegue de la comunidad”: los enfrentamientos de este verano en Francia entre la policía y los habitantes de Trappes han originado una nueva escenificación del “mal de los barrios”. Una inmersión de varios años en los entresijos de los telediarios franceses permite comprender cómo se perpetúan estos clichés.

por Jérôme Berthaut, septiembre de 2013

“Caímos en la cuenta de que los barrios periféricos se habían convertido para nosotros en territorios extranjeros, de que había una parte del territorio francés cuya lengua ya no comprendíamos, ni su geografía, ni su sociología…”, explicaba en 2008 uno de los jefes de redacción de los noticiarios del canal France2. “[Los habitantes] no entienden lo que decimos y nosotros no entendemos lo que ellos dicen. Esto nos condujo a una conclusión inmediata, y a pensar: ‘Si en la periferia estamos en el extranjero, hagamos lo que hacemos en el extranjero: contratemos los servicios de fixeurs’”. La reutilización de este término, que inicialmente designa a un acompañante contratado para dar los servicios de chófer, guía e intérprete a los reporteros en los países en guerra, evidentemente no es anodina. Pudimos observar este deslizamiento, indicador de un cambio estructural en la información sobre los barrios populares, en una investigación de la (...)

Este artículo está reservado a suscriptores.

Si usted es suscriptor, introduzca sus datos a continuación para continuar con la lectura.


¿Todavía no es suscriptor?

Elija su fórmula de suscripción y cree su cuenta.