El diario The International Herald Tribune se imprime en nueve países. El semanario Newsweek ostenta cuatro ediciones internacionales. El mensual Elle cuenta con quince versiones extranjeras. Le Monde diplomatique, por su parte, se multiplica en más de sesenta ediciones internacionales: la mitad de ellas se imprime y las otras se encuentran online. Ahí termina la comparación. Los socios del Herald y de Elle implementan una estrategia comercial; los del Dipló comparten sobre todo el sueño de un mundo distinto. En veinticinco lenguas, además del francés: afrikáans, alemán, inglés, árabe, búlgaro, catalán, chino, coreano, croata, español, esperanto, farsi, finés, griego, húngaro, italiano, japonés, noruego, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, esloveno y checo…
Esta apertura al mundo no ha nacido ayer. Desde sus comienzos, Le Monde diplomatique ha pretendido ser un diario internacional realizado en Francia más que un periódico francés vendido en el exterior. Desde mediados de los años setenta, tras la (...)